We hebben een Word document met vrij complexe gegevens uit het
Molina's nahuatl woordenboek, opgesplits in paragrafen, waarbij in de tekst gebruik gemaakt wordt van unicode voor de diacritische tekens.
We kunnen het geheel saven onder één van de door Word voorgestelde vormen: 'Unicode text'.
Dit bewaart alle 'rare' tekens.
Wanneer we nu een import doen in FM7, gaar het fout.
each dictionary entry gets chopped up into multiple fields
Sorry, weet ook niet onmiddellijk hoe ik dat in het nederlands krijg....
We zouden willen bereiken dat FM ieder 'dictionary entry' als data ziet en het in een afzonderlijk veld zet.
Of dienen we alles eerst in Excel te gieten en dan naar FM gaan.
Maar dan lopen we het risico al de diacritische tekens kwijt te geraken, en daar is al, door verschillende mensen en gedurende maanden, ongelooflijk veel werk in gestoken.
Question
JeanWM
Ik waag mij even op de 7...
We hebben een Word document met vrij complexe gegevens uit het
Molina's nahuatl woordenboek, opgesplits in paragrafen, waarbij in de tekst gebruik gemaakt wordt van unicode voor de diacritische tekens.
We kunnen het geheel saven onder één van de door Word voorgestelde vormen: 'Unicode text'.
Dit bewaart alle 'rare' tekens.
Wanneer we nu een import doen in FM7, gaar het fout.
Sorry, weet ook niet onmiddellijk hoe ik dat in het nederlands krijg....
We zouden willen bereiken dat FM ieder 'dictionary entry' als data ziet en het in een afzonderlijk veld zet.
Of dienen we alles eerst in Excel te gieten en dan naar FM gaan.
Maar dan lopen we het risico al de diacritische tekens kwijt te geraken, en daar is al, door verschillende mensen en gedurende maanden, ongelooflijk veel werk in gestoken.
Link to comment
2 answers to this question
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.