Jump to content
  • 0

Nederlandstalig FM 8 Advanced


Sanne

Question

17 answers to this question

Recommended Posts

  • 0

ga via het menu naar edit preferences en bij General kan je de taal naar het Nederlands zetten, althans bij mij toch.

Maar zoals eerder gezegd......niet echt aan te raden. Ik versta dat Nederlands slechter dan het Engels.

 

Als je natuurlijk webstek prefereert boven website of elektronische berichten ipv e-mail...... :wink: [/img]

Link to comment
  • 0
ga via het menu naar edit preferences en bij General kan je de taal naar het Nederlands zetten, althans bij mij toch.

Inderdaad, echter alleen onder Windows... :wink:

 

Appeltje-I op het programma-icoontje van FM geeft je een lijstje met de beschikbare talen.

Klopt, schakel alleen de taal in die je wenst.

Link to comment
  • 0
Ah: het resultaat van CMD-I ... uh ... Nederlands?

Eh... mmm heb hier meerdere talen... Kan dat zijn na installatie 8v2 / 8v3??? (viel me pas op dat FMPA na de update ineens Nederlands was) heb hier een Nederlandse OSX systeem (wil dat ook zo houden) maar wilde een Engelse FMPA en dat was-ie voordien wel...

Link to comment
  • 0

RMW: het is inderdaad een gruwel, FM8 Adv in het Nederlands :D

 

Het is ook niet voor mezelf dat ik dit aan het onderzoeken was, maar voor familie (waar ik natuurlijk *wel* de database voor heb gemaakt!) :D

 

*zucht* ... familie ... !

FM8Adv_MenubarNL.jpg.4159dd55c93e1886edaf492c3b9cf83d.jpg

Link to comment
  • 0

Hier een paar leuke 'vertaalde' scriptstappen:

Engels                       Nederlands
Pause/Resume Script          Script onderbreken/hervatten
Exit Script                  Script afsluiten
Halt Script                  Script onderbreken

Het verschil tussen Pause en Halt is hier vervaagd. Ik kan in het Nederlands geen scripts meer maken door deze gruwelijke vertalingen.

 

Ook heel irritant is de vertaling van functie argumenten. Een voorbeeld:

Left ( text ; numberOfCharacters )        Left ( tekst ; aantal karakters )

Het woord 'numberOfCharacters' kun je met een dubbelklik selecteren. Voor het selecteren van 'aantal karakters' moet je slepen of een aantal clicks uitvoeren. Bijna alle functie argumenten zijn in woorden gesplitst. Waarom?

 

Daarom ontwikkel ik met het Engelse taalpakket aan.

 

Toch is het fijn dat er een Nederlands taalpakket is. Mijn runtime solutions draaien in het Nederlands, dus mijn gebruikers zien dit nooit:

 

error.jpg

Link to comment
  • 0

Peter, ik bedoelde niet letterlijk dat jij het aan FM moet doorgeven. Daar denk ik net zo over als jij.

 

Jouw oplossing kan ik natuurlijk zelf niet toepassen op dat wat door FM wordt aangeleverd. Ik los het op door de engelse versie te gebruiken. Het is dus helemaal geen probleem.

 

Er werd immers gevraagd om voorbeelden van ongelukkige vertalingen.

Link to comment

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Answer this question...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...